Layer

NameLanguages of Southern New Guinea: Ndre
DescriptionRecordings of the Ndre language of Western Province, Papua New Guinea
TypeMedia
Content Warning
ContributorBill Palmer
Entries9
Allow ANPS? No
Added to System2023-11-08 15:41:01
Updated in System2023-11-08 15:41:01
Subject linguistics, PARADISEC, language
Creator
PublisherNicholas Evans
Contactadmin@paradisec.org.au
Citation
DOI
Source URLhttps://catalog.paradisec.org.au/repository/LSNG01
Linkbackhttps://catalog.paradisec.org.au/repository/LSNG01
Date From
Date To
Image
Latitude From
Longitude From
Latitude To
Longitude To
Language
LicenseOpen (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Usage RightsOpen (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Date Created (externally)

Ndre recordings

Type
Other

Details

Latitude
-8.2895
Longitude
141.445
Start Date
2013-09-05
End Date
2013-09-05

Description

Ndre is a language of Southern Papua New Guinea that has only one elderly speaker remaining (as of July 2014)

Extended Data

ID
LSNG01-NDRE
Languages
Undetermined language - und
Countries
Papua New Guinea - PG
Publisher
Emil Mittag
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc98cb
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/LSNG01/NDRE
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/LSNG01/NDRE
Created At
2023-11-08 15:41:01
Updated At
2023-12-11 17:50:31

Deyaku 20141010

Type
Other

Details

Latitude
-8.2895
Longitude
141.445
Start Date
2014-10-10
End Date
2014-10-10

Description

This item consists of 6 audio files and 1 video file. These files, recorded between 10 Oct 2014 and 17 Oct 2014 in the village of Bimadbn (in the donga of NE’s house) constitute a first record of the Ndre language with its last known speaker, Deyebu Irfai (perhaps more properly Yirufai), originally of Rmar village. The village was abandoned when he was a small boy, owing to sorcery, and he was raised among Arammba people. Also present was his adopted son Marai Serkai (son of his small brother). NE and Emil Mittag were both present carrying out the elicitation, ably assisted by Jimmy Nébni as an intermediary to help bridge our inquiries, mostly by explaining and eliciting through Nmbu as a common language; sometimes Arammba was used as the lingua franca as well (Marai and Mittag). Both NE and EM made recordings on their Zoom 4 recorders, and in addition EM made recordings on a Canon Video with mounted Rode mike. The language is closely related to Nen, even closer to Neme, and is notable for a number of archaic traits from proto-Nambu of which it is the sole witness, most importantly the retention of initial ŋ, which descends as n in Neme and is lost outright in all other Nambu-branch languages. Deyebu walked to Kiriwa in 2013 to ask EM to begin recording his language and some limited work was done then; the purpose of this week was to get a fuller analytic picture of the language. He and Marai walked from his current location of Setavi to Kiriwa, then the two of them plus EM flew with MAF to Bimadbn for the week’s work. We worked through the standard SNG list (with various informal augments to take the number of vocab items > 500) and many side elicitations to flesh out the most important paradigms. NE’s field notes are in N2014B and begin p. 62.

Extended Data

ID
LSNG01-20141010
Languages
Undetermined language - und
Countries
Papua New Guinea - PG
Publisher
Nicholas Evans
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc98cc
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/LSNG01/20141010
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/LSNG01/20141010
Created At
2023-11-08 15:41:01
Updated At
2023-12-11 17:50:31

Deyaku 20141011

Type
Other

Details

Latitude
-8.2895
Longitude
141.445
Start Date
2014-10-11
End Date
2014-10-11

Description

This item consists of 8 audio files. These files, recorded between 10 Oct 2014 and 17 Oct 2014 in the village of Bimadbn (in the donga of NE’s house) constitute a first record of the Ndre language with its last known speaker, Deyebu Irfai (perhaps more properly Yirufai), originally of Rmar village. The village was abandoned when he was a small boy, owing to sorcery, and he was raised among Arammba people. Also present was his adopted son Marai Serkai (son of his small brother). NE and Emil Mittag were both present carrying out the elicitation, ably assisted by Jimmy Nébni as an intermediary to help bridge our inquiries, mostly by explaining and eliciting through Nmbu as a common language; sometimes Arammba was used as the lingua franca as well (Marai and Mittag). Both NE and EM made recordings on their Zoom 4 recorders, and in addition EM made recordings on a Canon Video with mounted Rode mike. The language is closely related to Nen, even closer to Neme, and is notable for a number of archaic traits from proto-Nambu of which it is the sole witness, most importantly the retention of initial ŋ, which descends as n in Neme and is lost outright in all other Nambu-branch languages. Deyebu walked to Kiriwa in 2013 to ask EM to begin recording his language and some limited work was done then; the purpose of this week was to get a fuller analytic picture of the language. He and Marai walked from his current location of Setavi to Kiriwa, then the two of them plus EM flew with MAF to Bimadbn for the week’s work. We worked through the standard SNG list (with various informal augments to take the number of vocab items > 500) and many side elicitations to flesh out the most important paradigms. NE’s field notes are in N2014B and begin p. 62.

Extended Data

ID
LSNG01-20141011
Languages
Undetermined language - und
Countries
Papua New Guinea - PG
Publisher
Nicholas Evans
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc98cd
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/LSNG01/20141011
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/LSNG01/20141011
Created At
2023-11-08 15:41:01
Updated At
2023-12-11 17:50:31

Deyaku 20141012

Type
Other

Details

Latitude
-8.2895
Longitude
141.445
Start Date
2014-10-12
End Date
2014-10-12

Description

This item consists of 4 audio files and one transcript. These files, recorded between 10 Oct 2014 and 17 Oct 2014 in the village of Bimadbn (in the donga of NE’s house) constitute a first record of the Ndre language with its last known speaker, Deyebu Irfai (perhaps more properly Yirufai), originally of Rmar village. The village was abandoned when he was a small boy, owing to sorcery, and he was raised among Arammba people. Also present was his adopted son Marai Serkai (son of his small brother). NE and Emil Mittag were both present carrying out the elicitation, ably assisted by Jimmy Nébni as an intermediary to help bridge our inquiries, mostly by explaining and eliciting through Nmbu as a common language; sometimes Arammba was used as the lingua franca as well (Marai and Mittag). Both NE and EM made recordings on their Zoom 4 recorders, and in addition EM made recordings on a Canon Video with mounted Rode mike. The language is closely related to Nen, even closer to Neme, and is notable for a number of archaic traits from proto-Nambu of which it is the sole witness, most importantly the retention of initial ŋ, which descends as n in Neme and is lost outright in all other Nambu-branch languages. Deyebu walked to Kiriwa in 2013 to ask EM to begin recording his language and some limited work was done then; the purpose of this week was to get a fuller analytic picture of the language. He and Marai walked from his current location of Setavi to Kiriwa, then the two of them plus EM flew with MAF to Bimadbn for the week’s work. We worked through the standard SNG list (with various informal augments to take the number of vocab items > 500) and many side elicitations to flesh out the most important paradigms. NE’s field notes are in N2014B and begin p. 62.

Extended Data

ID
LSNG01-20141012
Languages
Undetermined language - und
Countries
Papua New Guinea - PG
Publisher
Nicholas Evans
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc98ce
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/LSNG01/20141012
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/LSNG01/20141012
Created At
2023-11-08 15:41:01
Updated At
2023-12-11 17:50:31

Deyaku 20141013

Type
Other

Details

Latitude
-8.2895
Longitude
141.445
Start Date
2014-10-13
End Date
2014-10-13

Description

This item consists of 11 audio files. These files, recorded between 10 Oct 2014 and 17 Oct 2014 in the village of Bimadbn (in the donga of NE’s house) constitute a first record of the Ndre language with its last known speaker, Deyebu Irfai (perhaps more properly Yirufai), originally of Rmar village. The village was abandoned when he was a small boy, owing to sorcery, and he was raised among Arammba people. Also present was his adopted son Marai Serkai (son of his small brother). NE and Emil Mittag were both present carrying out the elicitation, ably assisted by Jimmy Nébni as an intermediary to help bridge our inquiries, mostly by explaining and eliciting through Nmbu as a common language; sometimes Arammba was used as the lingua franca as well (Marai and Mittag). Both NE and EM made recordings on their Zoom 4 recorders, and in addition EM made recordings on a Canon Video with mounted Rode mike. The language is closely related to Nen, even closer to Neme, and is notable for a number of archaic traits from proto-Nambu of which it is the sole witness, most importantly the retention of initial ŋ, which descends as n in Neme and is lost outright in all other Nambu-branch languages. Deyebu walked to Kiriwa in 2013 to ask EM to begin recording his language and some limited work was done then; the purpose of this week was to get a fuller analytic picture of the language. He and Marai walked from his current location of Setavi to Kiriwa, then the two of them plus EM flew with MAF to Bimadbn for the week’s work. We worked through the standard SNG list (with various informal augments to take the number of vocab items > 500) and many side elicitations to flesh out the most important paradigms. NE’s field notes are in N2014B and begin p. 62.

Extended Data

ID
LSNG01-20141013
Languages
Undetermined language - und
Countries
Papua New Guinea - PG
Publisher
Nicholas Evans
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc98cf
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/LSNG01/20141013
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/LSNG01/20141013
Created At
2023-11-08 15:41:01
Updated At
2023-12-11 17:50:31

Deyaku 20141014

Type
Other

Details

Latitude
-8.2895
Longitude
141.445
Start Date
2014-10-14
End Date
2014-10-14

Description

This item consists of 8 audio files and one transcript. These files, recorded between 10 Oct 2014 and 17 Oct 2014 in the village of Bimadbn (in the donga of NE’s house) constitute a first record of the Ndre language with its last known speaker, Deyebu Irfai (perhaps more properly Yirufai), originally of Rmar village. The village was abandoned when he was a small boy, owing to sorcery, and he was raised among Arammba people. Also present was his adopted son Marai Serkai (son of his small brother). NE and Emil Mittag were both present carrying out the elicitation, ably assisted by Jimmy Nébni as an intermediary to help bridge our inquiries, mostly by explaining and eliciting through Nmbu as a common language; sometimes Arammba was used as the lingua franca as well (Marai and Mittag). Both NE and EM made recordings on their Zoom 4 recorders, and in addition EM made recordings on a Canon Video with mounted Rode mike. The language is closely related to Nen, even closer to Neme, and is notable for a number of archaic traits from proto-Nambu of which it is the sole witness, most importantly the retention of initial ŋ, which descends as n in Neme and is lost outright in all other Nambu-branch languages. Deyebu walked to Kiriwa in 2013 to ask EM to begin recording his language and some limited work was done then; the purpose of this week was to get a fuller analytic picture of the language. He and Marai walked from his current location of Setavi to Kiriwa, then the two of them plus EM flew with MAF to Bimadbn for the week’s work. We worked through the standard SNG list (with various informal augments to take the number of vocab items > 500) and many side elicitations to flesh out the most important paradigms. NE’s field notes are in N2014B and begin p. 62.

Extended Data

ID
LSNG01-20141014
Languages
Undetermined language - und
Countries
Papua New Guinea - PG
Publisher
Nicholas Evans
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc98d0
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/LSNG01/20141014
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/LSNG01/20141014
Created At
2023-11-08 15:41:01
Updated At
2023-12-11 17:50:31

Deyaku 20141015

Type
Other

Details

Latitude
-8.2895
Longitude
141.445
Start Date
2014-10-15
End Date
2014-10-15

Description

This item consists of 6 audio files and one transcript. These files, recorded between 10 Oct 2014 and 17 Oct 2014 in the village of Bimadbn (in the donga of NE’s house) constitute a first record of the Ndre language with its last known speaker, Deyebu Irfai (perhaps more properly Yirufai), originally of Rmar village. The village was abandoned when he was a small boy, owing to sorcery, and he was raised among Arammba people. Also present was his adopted son Marai Serkai (son of his small brother). NE and Emil Mittag were both present carrying out the elicitation, ably assisted by Jimmy Nébni as an intermediary to help bridge our inquiries, mostly by explaining and eliciting through Nmbu as a common language; sometimes Arammba was used as the lingua franca as well (Marai and Mittag). Both NE and EM made recordings on their Zoom 4 recorders, and in addition EM made recordings on a Canon Video with mounted Rode mike. The language is closely related to Nen, even closer to Neme, and is notable for a number of archaic traits from proto-Nambu of which it is the sole witness, most importantly the retention of initial ŋ, which descends as n in Neme and is lost outright in all other Nambu-branch languages. Deyebu walked to Kiriwa in 2013 to ask EM to begin recording his language and some limited work was done then; the purpose of this week was to get a fuller analytic picture of the language. He and Marai walked from his current location of Setavi to Kiriwa, then the two of them plus EM flew with MAF to Bimadbn for the week’s work. We worked through the standard SNG list (with various informal augments to take the number of vocab items > 500) and many side elicitations to flesh out the most important paradigms. NE’s field notes are in N2014B and begin p. 62.

Extended Data

ID
LSNG01-20141015
Languages
Undetermined language - und
Countries
Papua New Guinea - PG
Publisher
Nicholas Evans
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc98d1
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/LSNG01/20141015
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/LSNG01/20141015
Created At
2023-11-08 15:41:01
Updated At
2023-12-11 17:50:31

Photo Series

Type
Other

Details

Latitude
-8.2895
Longitude
141.445
Start Date
2014-10-10
End Date
2014-10-10

Description

These photoset contains images documenting events that occurred in and around Bimadbm over the period of 10 Oct to 17 Oct 2014. There are images of recording sessions with Deyebu Irfai, Emil Mittag, Nick Evans, Marai Serkai, Jimmy Nébni, and others; significant trees and other places in the village; some of the local children demonstrating a fire-starter; a controlled-burned field; departure protocols; and a ceremonial song and dance.

Extended Data

ID
LSNG01-Photos
Languages
Undetermined language - und
Countries
Papua New Guinea - PG
Publisher
Nicholas Evans
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc98d2
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/LSNG01/Photos
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/LSNG01/Photos
Created At
2023-11-08 15:41:01
Updated At
2023-12-11 17:50:31

Three Songs

Type
Other

Details

Latitude
-8.2895
Longitude
141.445
Start Date
2014-10-15
End Date
2014-10-15

Description

Metadata Three Ndre Songs, 20141015 This folder contains recordings of three songs - one sound file (rec. by NE on Zoom Handy 4n) and two video files recorded from separate angles by Emil Mittag and Penny Johnson. Song/dances were recorded just on sunset out the front of NE’s village house. The three songs were all composed by the performer, Deyaku Irfai, and commemorate and name three birds (one per song): kakayam, boa and bingongo. Over the preceding days it had emerged that the first two of these have the same name in Nen and the third was related (bingongo in Ndre, gongo in Nen, for the crested pitohui). As requested by Deyaku, sound files of the respective birds were played before each dance to set the atmosphere.

Extended Data

ID
LSNG01-ThreeSongs
Languages
Undetermined language - und
Countries
Papua New Guinea - PG
Publisher
Nicholas Evans
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc98d3
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/LSNG01/ThreeSongs
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/LSNG01/ThreeSongs
Created At
2023-11-08 15:41:01
Updated At
2023-12-11 17:50:31
All Layers